- 日语
-
英语 (美国)
I would kill for peanut butter. 是什么意思?
- 英语 (美国)
"I REALLY REALLY REALLY REALLY REALLY want peanut butter".
"kill" is said to exaggerate the want of peanut butter! :)
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
"I want peanut butter so much that I would kill a person to get some peanut butter."
这个答案有帮助吗?
- 日语
@NordicRest
I got it exactly!!
Thank you so much for explaining it ! It's easy to understand! 💕👍✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
- I admit to a liking for peanut butter and onion sandwiches. 和 I admit to liking for peanut butter...
- I want to spread some peanut butter on my bread. Do you have anything to spread? パンにピーナツバター塗りたいん...
- Damn, I forget to buy some peanut butter. I won't have peanut butter tomorrow morning. 听起来自然吗?
- Show more
- watch the dog make the long retrieves. 是什么意思?
- w/ 是什么意思?
- Wdym 是什么意思?
- 1-2-1 advice 是什么意思?
- 1 是什么意思?
- Show more
- 发作 (我字典说是生气很多,不过我谷歌“发作”照片时,更像Seizure ) 是什么意思?
- 车(公共汽车)里人不多,那个学生却一定要拉我到最后一排去坐。 ①却 ②一定 ③一排 是什么意思?
- 他挺可怜的 是什么意思?
- 你有没有联系中转站或者朋友帮忙寄哦 是什么意思?
- 虽然。。但是 是什么意思?
- Show more
- "未定" ? 2026(未定)上映 是什么意思?
- 傻狗 是什么意思?
- 这套衣服真的青春元气 是什么意思?
- 待遇 是什么意思?
- 倒不至 是什么意思?
- Adiós 这个在 韩语 里怎么说?
- I drank it up within 5 seconds. 和 I drank it up in 5 seconds. 和有什么不一样?