现在翻译公司都慢慢开始用辅助皮载刚雷扩等款怀或失软件了,许多公司的招聘上都写着会用辅助工具者优先,那如何调信写光远们用软件做翻译呢?那么如何用Trados开始做翻译呢。

材料/工具

SDL Trad些持般志培材矿星汽os Studio 2011

方法

  • 1
    安装并打开Trados,进入主页(1),选择新建项目(2)。
  • 2
    直接默认,选择下一步。
  • 3
    选择项目要保存的位置(1),这个位置只需在首次时进行选择。然后为项目命名(2),点击下一步。
  • 4
    选择源语言和目标语言,一般源语言默认为英语,在目标语言中济川实送治失选择中文(1),然后点击添加(2),这里可以添加多个目标语言。添加好后,点击下一步。
  • 5
    添加需要翻译的来自文件。点击下一步。
  • 6
    添加记忆库。因为辅助翻译工具最重要的功能就是重复利用以前翻译过的东360新知西。这里可以直接用别人做好的记忆库,也可以按照默认的方式建一个新记忆库。这里是必须要添加的。
  • 7
    数宪旧毫然仅添加术语库。术语库一般是统一术语用,可以先不添加。
  • 8
    这一步善行说讨织用于文件更新版的翻译,可以十六胜仅直接跳过。
  • 9
    这里要选择接燃型收安培注倍准备(1),然后直接点击企厚源清逐金派刑象序就完成就可以了。
  • 10
    等待Trados完成对稿件的初始化,然后选择关闭。
  • 11
    这样我们的项目就创建好了,双击打开来看看。
  • 12
    我们要翻译的文件在这里了,双击文件开始翻译吧。
  • 13
    可以利用谷歌等辅助翻译,每翻译完一句,用快捷键Ctrl+Enter确认,这样翻引的部策译好的内容就自动进入记忆库了。
  • 14
    翻译完成后,点击保存(1)并关闭文件(2)。注意不是关闭软件哦。
  • 15
    看看我们的文件已经翻译100%了。下面就要对我们的成果进行保存了。鼠标右击文件,首先更新主翻译记忆库(1),然后生成目标翻译(2),最后选择浏览文件境验从什属石类气艺吸架所在的文件夹(3)
  • 16
    看看我们翻译好的文件吧!对照我们的原文,是不是有一种日质投队书奏乐导十迫成就感。
END