• TOP
  • 基礎づくり
    • 英文法
    • 英単語
    • 発音
    • 洋書・洋楽・洋画
    • 英語学習アプリ
  • 実践英会話
    • 日常英会話
    • 旅行英会話
    • ビジネス英会話
    • こども英会話
    • 使える英語表現
    • 英会話学習のヒント
  • 4技能学習
    • リーディング
    • リスニング
    • スピーキング
    • ライティング
  • 資格試験対策
    • TOEIC・TOEFL・IELTS
    • 英検・GTEC
  • 留学
    • 留学準備
    • 海外情報
    • フィリピン留学
    • オーストラリア留学
    • カナダ留学
    • ワーキングホリデー
    • 異文化交流
    • NC留学
  • 語学学習
    • 韓国語
    • 日本語
    • 中国語

NativeCamp.

Think ofとThink aboutの違いは?そのニュアンスと使い分け方について解説!

基礎づくり 英単語 メラニー

think about, think of, ネイティブキャンプ

英語学習者の皆さん、こんにちは!今回の記事では、英語で「Think of」と「Think about」に違いはあるのかどうか?について掘り下げていきたいと思います。

「Think of」と「Think about」はどちらも「〜について考える」と訳すことができます。しかし、実は両者の間には微妙なニュアンスの違いがあることを知っていましたか?

英語のネイティブスピーカーたちに言わせると、両者の文法的な意味の違いを学校教育で教えられることはないそうです。そのため、ネイティブスピーカーたちは「Think of」と「Think about」を場面や状況に合わせて感覚で使い分けています。

今回の記事を読めば、「Think of」と「Think about」 を状況や場面に合わせて適切に使い分ける方法を知ることができますよ。

  • 「Think of」と「Think about」の基本的な違い
    • ①「Think about you」の意味=「〇〇のことについて考える、思惑する」
    • ② 「Think of」の意味=「〇〇のことを考える、思い返す、思い出す」
  • 英語ネイティブスピーカーに聞いた!「Think of」と「Think about」のシチュエーション別使い分け
    • シチュエーションその① 相手に感想を求める時
      • 「Think of」を使って質問した場合
      • 「Think about」を使って質問した場合
    • シチュエーションその② 映画の感想を聞く時
      • 「Think of」を使って質問した場合
      • 「Think about」を使って質問した場合
    • シチュエーションその③ 今何を考えているのか聞く時
      • 「Think of」を使って質問した場合
      • 「Think about」を使って質問した場合
    • シチュエーションその④ 未来の予定や計画を伝える時
      • 「Think of」を使った場合
      • 「Think about」を使った場合
    • シチュエーションそ⑤ Thinking of you とThinking about you
      • 「Think of」を使った場合
      • 「Think about」を使った場合
  • まとめ〜Think ofとThink aboutの違いはわかりましたか?〜

「Think of」と「Think about」の基本的な違い

①「Think about you」の意味=「〇〇のことについて考える、思惑する」

まず初めに、「Think about」が使われるシチュエーションや場面について考えてみましょう。

基本的に、「Think about」は何かについて思いを巡らす、漠然と考えるときに使われます。何かテーマを当てられて、そのことについて自由に、制限なく思いを巡らす場合などに多く使用できます。

具体的な例を示すと、「子供の頃好きだった食べ物について考えてみてください。」と言うときに「Let's think about food you liked when you were kids.」と言ったり、「What's your plan for the holiday? (休日の予定は?)」「I am thinking about going to Osaka. (大阪に行こうかと考えているよ。)」のように使うことができます。

どちらの例も、テーマは与えられていますが自由に考える余地がありますよね。

② 「Think of」の意味=「〇〇のことを考える、思い返す、思い出す」

一方で、「Think of」を使う場合は特定の物事や事柄について考える時が多いです。「YesかNoで答えられる質問をする際にも「Think of」が使われます。

例えば、「自分が一番リラックスできる時間について考えてください。それはどうしてですか?」「Think of a time when you feel relaxed. Why do you feel relaxed?」という種類の質問をする場合。

この疑問文では「自分が一番リラックスできる時間について考えてください。」と書かれています。特定の時間について考えるように指示されているので、「Think of」を用います。

また、

This picture makes me think of when we visited NewZealand.

この写真を見ているとニュージーランドを訪れた時を思い出すね。

Yeah, I really wish we could visit that country again!

そうだね!またいつか一緒に行けたらいいなあ。

のような会話中にも使うことができます。「ニュージーランドを訪れた時のことを思い出す」とあり、ある特定の出来事を思い出していますね。このような場合、「Think about」ではなく「Think of」を使います。

参考資料:「Think about 」と「Think of」の違いと使い分け | 英語学習サイト : Hapa英会話

https://hapaeikaiwa.com/blog/2021/09/28/「think-about」と「think-of」の違いと使い分け/

英語ネイティブスピーカーに聞いた!「Think of」と「Think about」のシチュエーション別使い分け

ここからは、具体的なシチュエーションに対して「Think of」と「Think about」のどちらを使うのがしっくりくるのかをネイティブスピーカーの意見を参考にご紹介していきます。

シチュエーションその① 相手に感想を求める時

まず一つ目のシチュエーションとして、「職場で新しい商品が開発され、その商品について率直にどう思うかを同僚に聞く時」について考えてみましょう。

この場合、「Think of」と「Think about」のどちらを使うのでしょうか?

「Think of」を使って質問した場合

A: Hey, Lina, what do you think of our new product?

B: Well, I think it's good.

A: リナ、僕たちの新しい商品についてどう思う?

B: うーん、まあいいと思うよ。

「Think about」を使って質問した場合

A: Hey Lina, what do you think about our new product?

B: Well, I guess my sister wants to buy that product since she is a huge fan of our products.

私の妹が絶対買うと思う。だって彼女、うちの会社の商品の大ファンなの。

両者の例文を見比べてみると、「Think of 」を使って相手に感想を聞いた場合、相手はまず率直にいいか悪いかを答える場合が多いです。

対して「Think about」で質問した場合は、相手はその商品についてもっと自由に意見や感想を述べる傾向にあります。

どちらを使って質問をしても大丈夫ですが、質問に答える側の回答方法が異なってくることに注意しましょう。

シチュエーションその② 映画の感想を聞く時

二つ目のシチュエーションとして「映画について感想を聞く」について考えましょう。

「Think of」を使って質問した場合

A: What do you think of that movie?

B: It was good. You should watch that.

A: あの映画どうだった?

B: うん、よかったよ。みたほうがいいよ。

「Think about」を使って質問した場合

A: What do you think about that movie?

B:It was quite boring, the music was good though.

なんかつまらない映画だったよ。音楽は良かったけどね。

両者を比較して気付くことはありますでしょうか?そう、「Think of」で質問した場合、たんにその映画が良かったか悪いかを聞いているニュアンスがありますね。

でも、「Think about」で質問をすると、答える側は映画についてのもっと詳細な情報や感想を答えてくれる場合があるのです。

シチュエーション①の相手に感想を求める場合にも同じことが言えますが、いい悪いのシンプルな回答が欲しい場合は「Think of」を、詳細な情報や回答者の感想や思いを知りたい場合は「Think about」を用いて質問するのが良さそうです。

シチュエーションその③ 今何を考えているのか聞く時

三つ目のシチュエーションとして「相手に今何を考えているのか聞く」場合を想定してみましょう。「Think of」と「Think about」のどちらを使うのが自然なのでしょうか?

「Think of」を使って質問した場合

実はこのような状況下では「Think of」はあまり使われません

なぜなら、「Think of」を用いて質問をする場合、質問者の方ですでに相手が考えていることが特定されてい必要があるから。「今、何考えているの?」と質問したいのに、すでに考えていることを特定しているなんてことはあり得ませんよね。

「Think about」を使って質問した場合

A: What are you thinking about?

B: Oh, I am thinking about the exam that I have tomorrow.

A: 何考えているの?

B: あ〜、明日あるテストのことを考えているよ。

質問者側が相手が考えていることについて予想がつかない時、相手が自由に考えて答えられるように「Think about」を用いて質問するのが適切ですね。この状況では「Think of」はあまり用いません。

シチュエーションその④ 未来の予定や計画を伝える時

四つ目のシチュエーションとして「私はアメリカに引っ越そうと考えているんだよね。」と相手に伝える場合を考えてみましょう。

「Think of」を使った場合

A: I am thinking of moving to the United States.

B: Really!? I will miss you.

「Think about」を使った場合

A: I am thinking about moving to the United States.

B: Oh,  really? Have you decided when?

え、そうなの?いつ行くか決めたの?

実はこの状況下では両者の間にはニュアンスに大きな違いがあります。「Think of」を使った場合、その人は本格的に出発の計画を立てていたり、出発の日程を決めていることが多いです。

しかし、「Think about」 を使うと、「おそらく引っ越す」「いつかは引っ越す」というニュアンスを含みます。そのため今すぐ出発することはなく、いつか引っ越そうと思っているよという意味で相手に伝わります。

シチュエーションそ⑤ Thinking of you とThinking about you

最後に紹介するシチュエーションはメールや手紙、電話の最後に付け加えてつてることの多い「あなたのことをいつも思っているよ。」と言うセリフです。「Think of」か「Think about」のどちらを使うのが適切なのでしょうか。

「Think of」を使った場合

A: I am thinking of you, Lina.

B:That's so sweet of you, thank you.

「Think about」を使った場合

A: I am thinking about you.

B: Oh, well…

このような状況下ではズバリ、「Think of」を使うのが適切です。

「I'm thinking of you.」は恋人同士や遠くに住んでいて会えない家族や友達に「大好きだよ」と言う思いを伝える際によく使用される表現なので適切です。

しかし、「I'm thinking about you.」と言われた側はおそらく、「一体私のことについて何を考えているんだろう...。ちょっと怖いな...。」と思ってしまうかも。ネイティブスピーカーたちは大切な誰かに思いを伝える場合は「Think of」を使うので覚えておきましょう。

参考資料:(17)アメリカ人同士で「Think about」と「Think of」の違いを考えてみた - YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=qIDlc9bFtT4

まとめ〜Think ofとThink aboutの違いはわかりましたか?〜

ここまで、「〜について考える」と言う意味を持つ「Think of」と「Think about」のニュアンスと使い方の違いについて紹介してきました。いかがでしたでしょうか?

基本的には同じ意味を持つ両者ですが、「Think of」の方がより特定のものや事柄について考える時に用いられ、「Think about」は何かについて自由に思いを巡らす際に使用されることが多いとわかりました。

今回紹介した「Think of」と「Think about」を適切に使い分けられるようになると、ネイティブライクな英語のコミュニケーションにグッと近づくことができるでしょう。

nativecamp.net

nativecamp.net

玻璃钢生产厂家桥北商场春季美陈扬州玻璃钢雕塑设计价格商场美陈互动形式辽宁大型商场创意商业美陈郑州铜玻璃钢彩绘雕塑定制商场夏季墙面美陈商场开业美陈雕塑玻璃钢花盆会变形吗山西现代人物玻璃钢雕塑泰州玻璃钢雕塑多少钱城市玻璃钢雕塑多少钱玻璃钢雕塑图片高清赤壁玻璃钢花盆花器长春景观玻璃钢雕塑安丘玻璃钢雕塑玻璃钢景观雕塑该怎么做凯里玻璃钢雕塑厂有哪些铁岭玻璃钢雕塑定制上海玻璃钢花盆座椅运动品牌商场美陈伊犁商场美陈中庭商场美陈价格大兴区商场大门圣诞美陈合肥设计玻璃钢雕塑报价石家庄玻璃钢人物雕塑佛山公园摆件玻璃钢雕塑新余玻璃钢牛雕塑处理玻璃钢雕塑玻璃钢佛像雕塑供应广东装饰商场美陈供应商香港通过《维护国家安全条例》两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警汪小菲曝离婚始末遭遇山火的松茸之乡雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言何赛飞追着代拍打萧美琴窜访捷克 外交部回应卫健委通报少年有偿捐血浆16次猝死手机成瘾是影响睡眠质量重要因素高校汽车撞人致3死16伤 司机系学生315晚会后胖东来又人满为患了小米汽车超级工厂正式揭幕中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户周杰伦一审败诉网易男孩8年未见母亲被告知被遗忘许家印被限制高消费饲养员用铁锨驱打大熊猫被辞退男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”特朗普无法缴纳4.54亿美元罚金倪萍分享减重40斤方法联合利华开始重组张家界的山上“长”满了韩国人?张立群任西安交通大学校长杨倩无缘巴黎奥运“重生之我在北大当嫡校长”黑马情侣提车了专访95后高颜值猪保姆考生莫言也上北大硕士复试名单了网友洛杉矶偶遇贾玲专家建议不必谈骨泥色变沉迷短剧的人就像掉进了杀猪盘奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测七年后宇文玥被薅头发捞上岸事业单位女子向同事水杯投不明物质凯特王妃现身!外出购物视频曝光河南驻马店通报西平中学跳楼事件王树国卸任西安交大校长 师生送别恒大被罚41.75亿到底怎么缴男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万房客欠租失踪 房东直发愁西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发钱人豪晒法院裁定实锤抄袭外国人感慨凌晨的中国很安全胖东来员工每周单休无小长假白宫:哈马斯三号人物被杀测试车高速逃费 小米:已补缴老人退休金被冒领16年 金额超20万

玻璃钢生产厂家 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化